慶應の英語って焦らず冷静に見たら結構読めると気づいた
こんばんは、慶應志望のけんたです。
昨日は慶應の過去問を解いてパニックになってました。
全然解けなくてテンションも落ちて、でもなんとか先生に救われました。
で、一日経ってから復習したら、
あれ、結構読めるじゃんと。
慶應慶應って意識しすぎて読めなくなってたところもあったんだと思う。
1つ1つSVOCとか考えて読んだら読めた。
まだまだクッソ遅いから話にならないけど。
でも昨日の絶望的な状況からは脱せた。
センター試験の過去問でできてたことが、
慶應の過去問でできてなかったんだと気づけた。
先生には
抽象的に考えたらセンターだろうが、慶應だろうが、英語は英語なんだから、
スタンスは同じでしょと言われた。
これ毎回言われるんだよなぁ。
けんた、それターゲットと同じじゃない?
とか
ネクステと同じじゃんとか。
本質的に同じだと常々先生は教えてくれるけど、
言われて気づく段階。
どうしても慶應経済の英語とセンターの英語は別物だと思ってしまうし、
過去問とターゲット、ネクステは全く別物に思えてしまう。
違うものを同じだと見えるようになったら、
また違う世界がみえるんだろうなぁ。
頭ではなんとかわかってもまだまだ、
よくわからないけど、
要はなんなのか?を常に考えていきたい。
今日はまとまりない話だけど、アウトプットとして書いてみました。